The Holy Bible in All Languages

http://orthodox-heart-sites.blogspot.com

ORTHODOX HEART SITES

Holy Bible in All Languages

Continue reading “The Holy Bible in All Languages”

Advertisements

Anernerem Tanqilriim Akqutkumallra – Acts 1:1-8 ╰⊰¸¸.•¨* Yup’ik Alaskan

http://alaskaofmyheart.wordpress.com

ALASKA OF MY HEART

Anernerem Tanqilriim Akqutkumallra – Acts 1:1-8

Holy Bible in Yupik (Native Alaskan)

1 Ciuqliit kalikautekellrenka elpenun Theophilus-aaq, qaneryarangqertut Jesus-aam calillranek, ayuqucirtuutekellranek-llu ayagniqarraallranek, 2 qilagmun mayullra engelkarrluku, Anernerkun Tanqilriakun alerquumariamiki elitnaurani cucukellni. 3Nangteqellmi-llu kinguani tangercet’lartuq ellaitnun yuucimitun, nallunaitqapiggluni; yuinaagnek-llu malrugnek ernengqerluni qavcirqunek alairvik’larai, Agayutem-llu Angayuqauvia qalarutekluku. 4Quyungqallratni-llu inerqurai Jerusalem-aamek ayaasqevkenaki, tau͡gaam utaqasqelluku Aatam akqutii, tauna-gguq, “Niitellerci wangnek. 5Wani-wa John-aaq ilumun angllurcecilartuq merkun. Tau͡gaam elpeci ak’anivkenaci anglluumaciquci Anernerkun Tanqilriakun.”
6Quyurrvikellratni aptaat qanerluteng, “Ataneq, uum-qaa nalliini Israel-aam angayuqauvia ataam piurteqataran?” 7Kiugai-llu, “Elpeci nallunrilkaunritarci picirkaq ciunerkaq-llu, Aatam kiimi pisqutkarkaungaku. 8Tau͡gaam elpeci Anernermek Tanqilriamek pingumarikuvci pinimek cikiumaciquci; nallunairistekciqamci-llu Jerusalem-aami, Judea-mi-llu, Samaria-mi-llu, nunani-llu tamaitni.”

https://www.bible.com/bible/1390/ACT.1.YPK

Yupik Bible (YPK)

Central Yupik – Yup’ik

Jezus Christus is God: “Immanuël noemen, dat betekent: God is met ons” (Mattheüs 1:23) ╰⊰¸¸.•* Dutch

http://netherlandsofmyheart.wordpress.com

NETHERLANDS OF MY HEART

Jezus Christus is God:

“Immanuël noemen, dat betekent: God is met ons”

(Mattheüs 1:23)

“De maagd zal zwanger worden en een zoon baren! En men zal het kind Immanuël noemen, dat betekent: ‘God is met ons'”.

—Mattheüs 1:23